English to french translation?





How would you go about saying

"The cheapest seats (opera house seats) cost only nine dollars and the most expensive seats cost a hundred and ten dollars"

I think the most is like.. le plus cher sieges or would it be les plus cher sieges b/c it has to agree with seats?

thanks so much

English to french translation?concerts

You should say "place", not siège. Siège is the chair.

Les places les moins chères (les places d'opéra) co?tent seulement neuf dollars, et les places les plus chères co?tent cent dix dollars.

So, you have to use plural, because there are several seats... Beware of the words' order...

English to french translation?headache opera theater

try going to http://world.altavista.com. Its a traslator.|||fine answer from L'Enchanté;here's mine:

Les places les moins chères sont à neuf dollars seulement et les plus chères sont à cent dix dollars.



More Related Questions and Answers ...
  • What are some sweet things to check out with ..
  • Why have ancient theatres been destroyed so o..
  • Quick ten second survey, about recognisable A..
  • 7 wonders of the world ! your choices ?
  • What "New 7 Wonders of the World" w..
  • Does Brisbane have an international landmark ..
  • Which one would you choose?
  • Australia (Sydney) New Years Celebration???
  • Funny alien joke? Star it if you like it?
  • Name the top 2 best live concerts or gigs you..
  • Billy connolly tickets blackpool?
  • Hey Chicago people, I have a visitor question..
  • Make a model of....??
  • What was the motto of Saya's family ..
  • How does the film Sunshine end where you live..
  • Blood+ Ending Question...?
  • Photo opportunity! unity for my sister!?
  • Need a sunglass expert!! can anyone help me f..
  • I purchased tickets for a show on-line. Do i ..

  • The information post by website user , we not guarantee correctness.